RUS | ENG | All
Укажите логин или email, которые вы использовали при регистрации.
Если вы не помните свой пароль - просто оставьте это поле пустым и вы получите новый, вместе со ссылкой на активацию.

Еще не зарегистированы?
Добро пожаловать!

2022-09-16 15:50:00

СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ

СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ

ПРЕЗИДЕНТ РОССИИ - 15 сентября 2022 года - Встреча с Председателем КНР Си Цзиньпином

В Самарканде на полях саммита ШОС Владимир Путин и Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин провели двусторонние переговоры.

В.Путин: Уважаемый товарищ Си Цзиньпин! Дорогой друг!

Уважаемые китайские коллеги!

Я рад приветствовать всех вас на встрече.

Хочу отметить, что мы с Председателем встречались полгода назад в олимпийском Пекине, и за это время произошло много событий. Мир стремительно меняется, но неизменным остаётся только одно: дружба между Китаем и Россией, наши добрые и в полном смысле этого слова отношения стратегического всеобъемлющего партнёрства, и мы продолжаем укреплять эти отношения.

В преддверии предстоящего в октябре 20-го съезда Компартии хотел бы пожелать Вам, уважаемый товарищ Председатель, дальнейших успехов в осуществлении масштабного плана динамичного развития китайской нации.

Российско-китайское межгосударственное взаимодействие можно считать образцом. Внешнеполитический тандем Москвы и Пекина играет ключевую роль в обеспечении глобальной и региональной стабильности. Мы совместно выступаем за формирование справедливого, демократического и многополярного миропорядка, базирующегося на международном праве и центральной роли ООН, а не на каких-то правилах, которые кто-то придумал и пытается навязать другим, не объясняя даже, что это такое.

Вообще должен сказать, что попытки создания однополярного мира приобрели в последнее время абсолютно уродливое очертание и абсолютно неприемлемы для подавляющего числа государств на планете.

Высоко оцениваем сбалансированную позицию китайских друзей в связи с украинским кризисом. Понимаем ваши вопросы и ваши озабоченности на этот счёт. В ходе сегодняшней встречи, конечно, подробно разъясним и нашу позицию по этому вопросу, хотя мы и раньше об этом говорили.

Со своей стороны твёрдо, на деле, придерживаемся принципа «одного Китая». Осуждаем провокации США и их сателлитов в Тайваньском проливе. Об этом мы говорили и с главой парламента, Председателем [Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Ли Чжаньшу], совсем недавно во Владивостоке.

Многоплановые связи между нашими странами активно развиваются. В прошлом году товарооборот увеличился на 35 процентов и превысил 140 миллиардов долларов. За первые семь месяцев текущего года объём взаимной торговли вырос ещё на 25 процентов. Убеждён, что по итогам года мы выйдем на новые рекордные показатели, а в близкой перспективе, как договаривались, доведём годовой товарооборот до 200 и более миллиардов долларов.

Завтра нам предстоит принять участие в заседании Совета глав государств – членов Шанхайской организации сотрудничества. Хотелось бы отметить, что после трёхлетнего перерыва, вызванного пандемией, оно пройдёт в очном формате. Сейчас это особенно важно, так как стоит задача обеспечить всемерное укрепление ШОС как площадки конструктивного и созидательного взаимодействия.

В организацию входят страны с разными культурно-цивилизационными традициями, внешнеполитическими ориентирами и моделями национального развития, однако выстраивание работы на принципах равноправия и взаимной выгоды, уважения суверенитета друг друга и отказа от вмешательства во внутренние дела позволили за небольшой по историческим меркам срок превратить эту организацию в действенный механизм многостороннего сотрудничества.

Сегодня это крупнейшая региональная организация в мире, которая объединила огромное географическое пространство и около половины населения нашей планеты.

Уверен, что наша сегодняшняя встреча придаст дополнительный импульс углублению российско-китайского стратегического партнёрства как на двусторонней основе, так и в международном плане.

Спасибо.

Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый Президент Путин! Мой дорогой и давний друг!

Очень рад нашей новой встрече.

В феврале этого года нам было приятно вместе отмечать день начала весны и открытие зимней Олимпиады, обсуждать грандиозные планы развития китайско-российских отношений.

В условиях глобальной пандемии мы по-прежнему поддерживаем эффективные стратегические контакты, в частности путём проведения телефонных разговоров.

Перед лицом невиданных за всю историю колоссальных перемен нашего времени в мировом масштабе мы готовы с российскими коллегами показать пример ответственной мировой державы и сыграть руководящую роль, чтобы вывести столь быстро меняющийся мир на траекторию устойчивого и позитивного развития.

Хотел бы воспользоваться этим случаем – готов к обмену с Вами мнениями по двусторонней повестке, а также международной и региональной тематике, представляющей взаимный интерес.

-----


Ранее:

СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ
2022, September, 15, 16:35:00
RUSSIA, CHINA ENERGY COOPERATION
This year has already seen Russia-China energy cooperation increase significantly. Oil and gas deliveries to China have risen since Russia's invasion began in February, and new supply and infrastructure deals were signed a few weeks before Russia's invasion was launched.
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ
2022, September, 6, 14:05:00
ЭНЕРГИЯ РОССИИ ДЛЯ АЗИИ
Да, мы адаптируемся и найдем решения и в декабре, и в феврале. Понятно, что мы испытываем проблемы, но мы их преодолеваем, разворачиваем транспортные потоки с запада на восток.
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ
2022, September, 5, 14:20:00
RUSSIAN LNG FOR CHINA UP
China imported six LNG cargoes of about 71,000 mt each from Russia's Yamal LNG terminal and three cargoes of about 62,000 mt each from the Sakhalin LNG terminal,
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ
2022, September, 2, 12:35:00
RUSSIAN, CHINA FLOATING NUCLEAR
The length of the barge under construction in China will be 140 metres and the width 30 metres. The weight of the hull without equipment will be 9,549 tons and with equipment 19,088 tons. It is planned that the hull will be delivered to Russia by the end of 2023 for the completion and installation of the reactors and other equipment.
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ
2022, August, 8, 12:35:00
CHINA OIL IMPORTS UPDOWN
China's crude stocks stood at an 11-month high of 945 million barrels in May, accounting for 63% of the country's crude storage capacity
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ
2022, August, 4, 10:20:00
CHINA ENERGY PLAN
Indeed, by 2025, companies in the steel, building materials, petrochemicals, non-ferrous metals, consumer goods, equipment manufacturing and electronics sectors with an annual revenue of CNY20m (US$2.9m) or more will have to cut their energy use by 13.5% from 2020 levels.
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО РОССИИ, КИТАЯ
2022, June, 27, 11:35:00
ЭНЕРГОДИАЛОГ ШОС
В нынешних условиях подтверждается востребованность сотрудничества между государствами-членами ШОС.
All Publications »
Tags: РОССИЯ, КИТАЙ